请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

逐浪中文网 www.zwzl.net,最快更新止息盛怒最新章节!

    WISHES GRANTED

    苏巴尔钱达拉的儿子叫作苏希儿钱达拉。不过人未必名副其实[93]:苏巴尔钱达拉并不壮;苏希儿钱达拉也并不循规蹈矩,他经常惹恼四街八邻。他的父亲想逮住他,可是腿上有风湿,而且这孩子跑得跟鹿一样快;所以这些拳打、掌击、甩耳光全没落在有效位置。但是每次苏希儿钱达拉被逮住的时候,就没有那么容易脱身了。

    今天是星期六,下午两点就放学,可是苏希儿钱达拉根本不想上学。他不想上学的原因很多:一是今天有地理考试;二是今天晚上附近的博塞斯家放烟火,早上就开始准备了。苏希儿想去那边逛逛。

    他考虑了很久,到了该上学的时候,他在自己的床上躺下。他的父亲苏巴尔问他:“怎么回事?怎么躺在床上?你不上学吗?”

    “我胃疼,”苏希儿说,“我今天不去学校了。”

    苏巴尔看穿了他,心中暗想:“你等着吧!”接着说:“那么你最好别出门了。我让哈里去看烟火。我本来买了一些太妃糖给你今天吃,现在看来最好别吃了。你安静待着,我去给你弄些草药来。”

    他从外头拴上房门,然后做了一份特别苦的草药。苏希儿进退两难:他讨厌吃药和喜欢太妃糖的程度不相上下。他从昨天晚上就期待着去博塞斯家,可现在已经不可能了。

    苏巴尔老爷端着一大碗药汁回来了,苏希儿从床上直跳起来,说:“我的胃已经好了————我要去上学。”

    “想都别想,”苏巴尔说,“把药喝掉,然后乖乖休息。”他强迫儿子喝下药,就出去了,并且在门外头加了一把锁。

    苏希儿躺在床上哭,不停地想:“要是我年纪跟父亲一样大就好了!那就可以随便做我想做的事,没有人能阻止我。”

    他的父亲苏巴尔独自坐在房门外,心里想:“我的父母太溺爱我了————我从来没有好好读书。要是我能再回到童年,我决不会浪费时间————我就什么也不做,只做学校功课。”

    此时愿望女神[94]正巧经过。她看见这对父子的愿望,就下了决心:“那好————就让他俩的愿望成真一阵子。”于是她对做父亲的说:“你的愿望实现了。从明天开始,你就会跟你的儿子一样年轻。”她对做儿子的说:“从明天开始,你的年纪就跟你父亲一样大。”父子俩都很高兴。

    上了年纪的苏巴尔钱达拉夜里一向睡不好,总是接近天亮才睡着。可是今天呢?他一早醒来,精神抖擞,从床上一跃而起。他发现自己的身材变得很小,掉了的牙也都长齐了,胡须不见了。昨晚穿着睡觉的腰布与衬衣,现在显得松松垮垮,衣袖几乎碰到了地上,领口垂在胸前,腰布的下摆耷拉着绊了脚。

    苏希儿钱达拉通常很早起床,然后到处乱跑捣蛋,可是今天他没醒。等到他被苏巴尔钱达拉的吼声叫醒的时候,他发现身上的衣服绷得紧紧的,几乎绽线。他的身体已经圆胖了起来,半张脸都被灰白的胡须遮住。他伸手摸摸自己的头,从前满是茂密的头发,现在秃了一块,闪闪发亮。他不想起床。他震天响地打着呵欠,翻来覆去;最后————实在是被他父亲的吼叫惹得心烦————才摇摇晃晃爬起来。

    父子俩的愿望都成真了,可是接下来的后果却很尴尬。之前我讲到,苏希儿钱达拉曾经想过,如果自己跟父亲苏巴尔钱达拉一样身材高壮、自由自在,就可以随意爬树、跳水、吃未熟的青杧果、抓小鸟、在田野里到处游荡。什么时候回家、吃饭,都随他高兴,没有人能阻止他。可是出人意料的是,今天早上他醒来之后,一点爬树的意愿都没有。他看见那个池塘的时候,想的是如果自己跳下去,那么非得感冒不可。他反倒在前廊铺开一张坐垫,静静坐下思考。

    最后他认为,如果完全放弃玩耍也不好,他应该去试试。于是他试了好几次,要爬上一棵黄酸枣树。就在前一天他还能爬上去,像松鼠一样敏捷;而现在他的身体老迈,完全爬不了了。低处一根枝丫承受不了他的重量,断了,他砰的一声摔落在地。路人看见这么一个老头像小孩一样爬树又摔了下来,都哄然大笑。羞惭的苏希儿钱达拉垂着头,回到前廊的坐垫上去了。

    然后他唤来仆人,吩咐道:“去给我买一卢比的太妃糖来!”他热爱太妃糖。学校附近那家店里有很多种,通常他拿零花的几分钱买糖————他决心哪天自己像父亲一样有钱的时候,就要把口袋里都塞满糖果,吃个不停!今天仆人给他买来了一整袋。他拿起一颗,放进没牙的嘴里,开始吮咬————可是小孩的糖果在老人嘴里就完全不对劲了。他心想:“我父亲现在是个小孩,可以给他吃。”接着又想:“不行,不能这样————给他吃这么多糖,会生病的。”

    直到昨天,村里的男孩们还跟苏希儿钱达拉玩“卡帕蒂[95]”游戏,可是今天他们来找他的时候,看到的却是一个老年苏希儿钱达拉,于是一哄而散。从前他想:“要是我像父亲一样自由,就可以整天跟我的兄弟们玩卡帕蒂,一整天‘嘟————嘟嘟————嘟’!”可是今天他不想看到拉卡尔、戈帕尔、阿克绍伊、尼巴兰、哈里什,还有南达————他想静静坐着。男孩子实在太吵了。

    前面我说过,他的父亲苏巴尔钱达拉总是坐在前廊的坐垫上,想道:“我小时候浪费光阴闲晃。如果我重获青春,就要当一个好孩子————我要坐在房间里,紧闭房门,用功读书。甚至在晚上也不听祖母说故事,我要读书读到夜里十点,甚至十一点。”

    现在苏巴尔钱达拉又是小孩了,可是他根本不想上学。苏希儿很不耐烦地问他:“父亲,您不上学了吗?”苏巴尔挠挠头,低头看着自己的脚,咕哝道:“我今天胃疼。没法上学。”

    “您真的没法上学吗?”苏希儿生气了,“我也犯过这种上学的胃疼。我清楚得很。”

    苏希儿的确经常以各种借口逃学,所以他父亲不可能骗得过他。于是他把自己的小爸爸提溜到了学校。苏巴尔放学回家之后,马上要跑出去玩儿,可是老头苏希儿正戴着眼镜,自顾自地读诵克里特蒂巴斯的《罗摩衍那》;苏巴尔喧闹乱跑,打扰了他看书。

    于是他命令苏巴尔坐在自己面前,塞给他一块小黑板,要他做算术。他出的题都是很大的数字,他父亲花了一小时才做完一题。到了傍晚,一群老人聚在苏希儿的房间里下棋,为了让苏巴尔保持安静,苏希儿找了一名家教,给他上课直到夜里十点钟。

    现在苏希儿严格控制他父亲的饮食,从前他父亲“还老”的时候,消化不好,如果吃太多,就会泛酸。苏希儿一直记着这件事,所以现在很小心,不让他吃得太多。可是现在他父亲已经返老还童,胃口好得能吃下一匹马!苏希儿给他吃那么点东西,所以他总是饿着肚子。他变得很瘦,身上骨头都凸出来了。苏希儿以为他生了大病,喂了他很多药。

    可是变老的苏希儿也有很多麻烦。从前喜欢的事物,现在无法受用。以前他只要听说哪里有亚特拉巡回剧团,无论风雨寒暑,都要跑去看。现在老苏希儿试过一次,结果感冒咳嗽,头疼腿酸,卧床休息了三个星期。从前他一直在村里的池塘游泳,现在他一试,胳臂和腿的关节就肿了起来,得了严重的风湿,诸医生诊治了六个月。在这之后,他只泡热水澡,两天一次,而且也不准苏巴尔去池塘里玩。有一回他忘了自己的年龄,从床上蹦起来,把筋骨给扭了。当他把一整颗槟榔放进嘴里,才想起来自己没有牙,没法嚼。如果他梳头时心不在焉,头皮突然挨了刮挠,他才会想起自己的头已经差不多全秃了。有时候他忘了自己和父亲一样老,一时兴起搞恶作剧,比如往老太太的水罐里扔小石子。这么一个老人居然行为像小孩一样,旁人大为震惊,他被赶跑的时候简直羞惭得掩面而逃。

    有时候苏巴尔钱达拉也忘了自己现在是个小男孩。他想着自己还跟从前一样老,于是加入一些玩纸牌的老人,像同辈人一样坐下来和他们聊天,结果每个人都对他说:“滚开玩儿去吧,快滚!你以为你是谁?”然后提着他的耳朵,把他赶出去。有时候他对学校老师说:“你有没有烟草给我点儿?我想抽口烟。”于是老师罚他单腿站在长椅上。不然就是他对剃头匠说:“你怎么这么久都没来给我剃胡子?混账!”剃头匠心想:“这个淘气鬼!”然后答道:“我十年以后再来。”有时候他要像从前那样揍他的儿子苏希儿,苏希儿就会大怒,说:“学校就教你这些吗?攻击老人?你这个小流氓!”人们从四面八方跑来朝着他拳打掌掴,训诫责骂。

    于是苏巴尔开始热烈祈求:“要是我能像我儿子苏希儿一样高壮自由,我就能摆脱这一切了!”苏希儿也合掌祷告:“神啊,请让我像我父亲一样小,这样我就能随意到处玩耍了。我父亲变得这么顽劣,我管不动他了;我越来越受不了了。”

    愿望女神回来了,说:“怎么样,你们都得到了自己想要的吗?”

    父子俩跪了下来,朝着她行大礼,说道:“神啊,我们向你保证,我们的确得到了。现在请让我们回到从前的样子吧。”

    “好吧。”女神说,“明天你们醒来的时候,就恢复原样了。”

    第二天早上苏巴尔醒来,果然跟从前一样老;苏希儿醒来也恢复成孩子了。父子俩都认为自己做了个梦。苏巴尔钱达拉没好气地问:“苏希儿,你现在在学语法吗?”

    苏希儿钱达拉挠挠头说:“我好像把书弄丢了。”

    [1]Varanasi,旧称Benares(“贝拿勒斯”),位于印度北方的圣城,在恒河畔。文中奎师那戈帕尔前往此处修行。————译者注

    [2]Age of Kali(kali-yūga),“争斗时”,是人类的时代,我们现在所处的年代是争斗时的第六个千年。“争斗时”是四个宇迦(yūga)中的最后一个;众多宇迦组成“劫”(kalpa)或者“梵天的一个白日”(Day of Brahma)。与第一个宇迦“圆满时”(satya-yūga, Age of Truth)相比,“争斗时”是悲剧性的腐化堕落的时代,所以我们现在的世界才有这么多邪恶与苦难。Kali不可与kālī(母神“时母”)混淆。————原注(本书若无特殊说明,均为原注)

    印度信仰认为,四宇迦分别为圆满时、三分时、二分时、争斗时。四宇迦合为一摩诃宇迦(mahayūga),一千摩诃宇迦合为一劫,即梵天的一个白日。————译者注

    [3]hilsa(ilish)。孟加拉地区的食用鱼,约半米长。长在海中,洄游至河中产卵。

    [4]nāmābali,一种围巾,上面印着神明的各种名号,毗湿奴派及其他虔诚的印度人佩戴。

    毗湿奴派主要崇拜毗湿奴及其十大化身,尤其是黑天。————译者注

    [5]mādhabī。

    [6]“帕蒂”(pati)一词的双关,这个词意为“丈夫”“主人”。

    [7]Thākurmā,祖母,对婆罗门老妇的尊称。

    [8]沃林达文(Vrindavan)是黑天幼时游玩的地方,他经常在阎摩那(Yamuna)河边与牧女们(gopīs)嬉戏。

    [9]多姆人(Dom),属于印度传统四种姓之外的第五类(pa?cama),即“不洁净者”(untouchable)。传统上,他们捡拾破烂,搬运尸体,供应火葬的木柴。

    [10]印度主妇穿纱丽时往往将钥匙系在披挂的衣角上。

    [11]原文是abhimān,英文里没有一个词可以完整表达它的意思,它包括受伤害的自尊、受伤害的感情以及遭到自己所爱之人的拒绝等。

    [12]黑天(Krishna、K???a)是毗湿奴的化身之一,广受崇拜与喜爱。他在跋阇(Vraj)度过童年,喜爱吹笛,与沃林达文的牧女们在阎摩那河畔嬉戏。他与罗陀(Radha)的爱情故事以及他在《摩诃婆罗多》里的地位家喻户晓。他的一生主要记录在十三世纪的《薄伽梵往世书》第十章。罗陀对他的爱是孟加拉地区毗湿奴派信仰的重心,并由此产生了许多以中世纪孟加拉语写成的padābalī(歌词)。此篇原文的名字是mānbha?jan。在罗陀与黑天故事的戏剧中,mānbha?jan指的是“解除”(bha?jan,意为“缓和”或“安抚”)罗陀因为被黑天冷落而导致的“自尊受伤”(mān)。此篇的篇名与内容都援引了这一点。

    吉丽巴拉的丈夫名为戈皮纳特(Gopinath,“牧女之主”),是黑天的别名之一。————译者注

    [13]Caitra,孟加拉历的最后一个月,儒略历三月中至四月中。

    [14]Gandharva,乐神。————译者注

    [15]位于印度的西孟加拉邦。

    [16]bābā,原意是父亲,也可用来称呼老人或小孩,表示敬意或喜爱。

    [17]与孟加拉地区比起来,在北印度不常吃鱼。

    [18]sacred thread,由三股白色棉线组成的棉线圈,婆罗门男子在十六岁之前举行仪式之后佩戴,由左肩斜挂至腰部右侧。

    [19]yātrā,孟加拉地区广受欢迎的一种戏剧表演,传统上是由巡回剧团以歌曲、演说、舞蹈的形式表现传统故事、时事评论或讽刺。

    现今多拼写为jatra, yātrā则专指朝圣旅行。两者原意均为长途旅行或前进。————译者注

    [20]印度传统上认为鹿喜爱音乐。拉其普特风格的画作(Rajput painting)里,经常表现鹿站在乐手面前,如痴如醉。

    拉其普特绘画是印度北部承袭莫卧儿细密画的绘画艺术,兴盛于十七世纪与十八世纪。————译者注

    [21]?rāb?,雨季的第二个月,孟加拉历四月,儒略历七月中到八月中。

    [22]pcālī,孟加拉地区的一种叙事表演,形态包括音乐、舞蹈、诗歌,讲述黑天与罗陀之间的故事,以及其他... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”